I never trust
a narcissist
Em không bao giờ tin tưởng
một người chỉ yêu mỗi mình
But they love
me
Nhưng thật
chẳng ngờ họ yêu em
So I play 'em
like a violin
Nên
em chơi họ giống như một
cây đàn violin
And I make it
look oh so easy
Và
em làm nó trông dễ
dàng như vậy
'Cause for
every lie I tell them
Bời vì mọi lời nói dối em nói với họ
They tell me
three
Họ nói em như con súc sắc
This is how
the world works
Đây là cách thế giới
hoạt động
Now all he
thinks about is me
Bây
giờ tất cả những gì anh ấy là nghĩ về
tôi
I can feel
the flames on my skin
Tôi
có thể cảm nhận được những ngon lửa trên da thịt tôi
Crimson red
paint on my lips
Màu
son đỏ thắm được bôi trên môi tôi
If a man
talks shit, then I owe him nothing
Nếu là một người đàn ông nói chuyện
chẳng ra gì, thì tôi chẳng mắc nợ anh cái gì cả
I don't
regret it one bit, 'cause he had it coming
Tôi
chẳng hối tiếc một chút nào bổi bì anh đã đến
They say I
did something bad
Họ nói em đã làm môt vài điều xấu
Then why's it
feel so good?
Vậy tại sao những thứ đó lại dường như tốt
như vậy?
They say I
did something bad
But why's it
feel so good?
Nhưng chẳng
phải là nó rất tốt hay sao?
Most fun I
ever had
Vui
nhất mà em từng có
And I'd do it
over and over and over again if I could
Và
em có thể làm điều đó nhiều lần và lặp lại nhiều lần nếu em có thể
It just felt
so good, good
Điều đó từng
cảm thấy rất tốt
I never trust
a playboy
Em
chẳng bao giờ tin một chàng trai playboy
But they love
me
Nhưng họ
yêu em
So I fly him
all around the world
Nên
em bay cùng với
anh khắp vòng quay trái đất
And I let
them think they saved me
Và
em để họ nghĩa rằng
họ đã cứu
em
They never
see it comin'
Họ chẳng bao giờ nghĩ điều đó đến
What I do
next
Rằng cái gì mà em làm tiếp theo
This is how
the world works
Đây là cách mà thế giới
hoạt động
You gotta
leave before you get left
Anh
phải rời đi trước
khi anh nhận ra phải ra đi
I can feel
the flames on my skin
Em
có thể cảm nhận ngọn lửa trên từng da thịt của em
He says,
"Don't throw away a good thing"
Anh
nói: " Đừng
vứt bỏ một điều tốt"
But if he
drops my name, then I owe him nothin'
Nhưng nếu
anh vứt bỏ tên tôi thì tôi chẳng nọ anh cái gì cả
And if he
spends my change, then he had it comin'
Và
nếu muốn dành sự thay đổi của tôi, thì anh đã đạt điều đó
They say I
did something bad
Họ nói là em đã làm điều xấu
Then why's it
feel so good?
Nhưng tai sao nó lại cảm thấy
tốt như vậy
They say I
did something bad
But why's it
feel so good?
Most fun I
ever had
Tốt nhất mà em từng có
And I'd do it
over and over and over again if I could
It just felt
so good, good
Điều đó thật
là tốt
It just felt
so good
They're
burning all the witches, even if you aren't one
Họ đang đốt
hết phù thủy ngay cả khi ảnh không phải
They got
their pitchforks and proof
Họ đã đẩy
họ vào chiếc dĩa và họ chứng minh
Their
receipts and reasons
Những giấy biện lai và những lý do
They're
burning all the witches, even if you aren't one
So light me
up (light me up), light me up (light me up)
Vậy lên hãy ném vào tôi nè (
Ném vào tôi nè)
Light me up,
go ahead and light me up (light me up)
Ném
vào tôi, đứng thẳng và ném vào tôi
Light me up
(light me up), light me up (light me up)
Light me up
(light me up), light me up (light me up)
They say I did
something bad
Họ nói êm đã làm những điêu tồi tệ
Then why's it
feel so good?
Chẳng phải điều đó rất tốt hay sao
They say I
did something bad
But why's it
feel so good?
Most fun I
ever had
And I'd do it
over and over and over again if I could
It just felt
so good, good
Oh, you say I
did something bad
Then why's it
feel so good, good?
So bad, why's
it feel so good?
Why's it
feel, why's it feel so good? (Bad)
It just felt
so good, good
Qua bài này thì biết thêm được một từ Light me up. Nghĩa của nó là tấn công bào mình. Rằng những người xung quanh đang tấn công, công kích mình.
Light somebody up. Tấn công, truy đuổi ai đó
Nhận xét
Đăng nhận xét