Chuyển đến nội dung chính

câu nói hay của Trương Tiểu Nhàn

  Tôi chưa từng yêu một người như vậy, tôi học xong cách yêu, lại phải học cách buông tay.”                                                            {Trích truyện: Đời em từng có anh - Trương Tiểu Nhàn}-   Chưa đến giây phút cuối cùng xin hãy đừng bỏ cuộc. Tìm được thứ tốt nhất vào lúc cuối cùng thì không thể chỉ là may mắn, có khi trước đó là cả một quá trình gian nan tìm kiếm mới có được hội ngộ bất ngờ.                           _Tuyển Tập Tản Văn Hay/Trương Tiểu Nhàn
‎Phụ nữ tốt thời nay luôn biết rằng, thành công lớn nhất của họ không phải là tìm được nơi nương tựa tốt, mà là không phải xin xỏ đàn ông bất cứ thứ gì.                                                     —  Trương Tiểu Nhàn
Cứ yêu thầm một ai đó suốt thời gian dài có thể không phải do si tình đâu mà là do chưa gặp được ai tốt hơn mà thôi.


  Em rất muốn đợi anh mãi mãi, nhưng chỉ e rằng năm tháng chẳng đợi em thôi. Yêu là vô hạn mà đời người thì có hạn.

   “ ‘Hôm nay em muốn ăn gì?’
Dù chỉ là một câu hỏi bình thường quen thuộc vậy nhưng khi bên ngoài trời đã xẩm tối và bạn lê thân xác rời khỏi phòng làm việc nghĩ rằng ăn hay không ăn cũng chẳng sao thì câu nói này lại tựa như một làn gió mát lướt nhẹ qua mặt bạn. Ngàn vạn ngã rẽ trên con đường tình, điều ta chờ đợi thì ra chỉ là một câu nói bình thường đến vậy”
Nhưng mà không có. Có những chuyện thật đơn giản và dễ dàng với người này nhưng lại thành thứ xa xỉ vô cùng đối với người khác. Cuộc sống là vậy đấy.
Rất muộn phiền.



Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

100 câu thoại kinh điển trong điện ảnh Mỹ

1 " Frankly, my dear, I don't give a damn. " Nói thẳng là, em yêu, tôi đếch quan tâm Rhett Butler ( Clark Gable ) Cuốn theo chiều gió ( Gone with the Wind ) 2 " I'm going to make him an offer he can't refuse. Ta sẽ đưa cho hắn một lời đề nghị và hắn không thể từ chối Vito Corleone ( Marlon Brando ) Bố già ( The Godfather ) 3 "You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am. Bạn không hiểu! Tôi đã có lớp học. Tôi có thể là một ứng cử viên. Tôi có thể là ai đó, thay vì ăn mày, đó là tôi Terry Malloy ( Marlon Brando ) On the Waterfront 4 "Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore." Toto ơi, chị có cảm giác mình không còn ở Kansas nữa Dorothy Gale ( Judy Garland ) ...

Những trích dẫn hay trong truyện của Đồng Hoa

    1. Bộ bộ kinh tâm  - Ngày người đạm nhiên nói ra một chữ “Muốn”, là ngày chạm tới chìa khoá mở cửa trái tim ta. Lúc người ném ô đứng cạnh ta dưới gió mưa, một nỗi đau cùng chia, hai tâm tình cùng chịu, trái tim ta vốn đã thuộc về người mất rồi... Vì yêu mà giận  Vì yêu mà hận  Vì yêu mà khờ  Vì yêu mà chấp  Rời xa rồi mới thấy, giận - khờ - hận - chấp, tấc tấc đều hoá thành nỗi nhớ tương tư. Chẳng biết người lúc này người có còn oán - hận, buồn - giận ta không? -  Chìm đắm mãi trong một thứ đẹp đẽ chỉ khiến người ta mất lý trí thôi. -  " Một là đừng gặp gỡ, để khỏi quyến luyến nhau. Hai là đừng quen biết, để khỏi tương tư nhiều."  -   “Không phải Phật luôn dạy con người đừng cố chấp đấy ư? Tham sân hận oán đều khổ cả. Thời gian vùn vụt, mọi sự phôi pha, mấy chục năm chẳng qua thoáng chốc, cớ sao phải níu giữ khứ?” -    Nhớ nhau, ngóng nhau, mà không được ở bên nhau, đa tình khổ hơn vô tình...

Lời dịch bài hát New Year's Day - Taylor Swift

Mọi kỉ niệm thật là đáng quý và em muốn nó giữ nó ở trong lòng. Vậy lên hôm nay anh có thể cho em cơ hội để tạo ra kỉ niệm ra giữa anh em được không? There's glitter on the floor after the party Có l ấ p lánh trên sàn sau b ữ a ti ệ c Girls carrying their shoes down in the lobby Các cô gái b ỏ giày xu ố ng s ả nh Candle wax and Polaroids on the hardwood floor Sáp n ế n và b ứ c ả nh v ừ a ch ụ p trên sàn g ỗ c ứ ng You and me from the night before but Anh và em đ ế n t ừ đ êm tr ư ớ c nh ư ng Don’t read the last page Xin đ ừ ng đ ọ c trang cu ố i But I stay when you're lost and I'm scared and you’re turning away Nh ư ng em ở l ạ i khi anh b ị l ạ c và em s ợ hãi anh c ũ ng quay l ạ i I want your midnights Em mu ố n nh ữ ng bu ổ i đ êm c ủ a anh But I'll be cleaning up bottles with you on New Year's Day Không còn cách nào khác em s ẽ làm h ế t s ạ ch m ọ i chai r ư ợ u v ớ i anh vào n ă m m ớ i You squeeze my hand three time...