Chuyển đến nội dung chính

Lời dịch nghĩa Stay stay stay _ Taylor Swift

I'm pretty:/'priti/ ( adv) sure we almost broke up last night
Em khá chắc chắn chúng ta đã chia tay vào tối hôm qua
I threw my phone across the room at you                        across:/ə'krɔs/
Em ném chiếc điện thoại qua bên phòng của anh
I was expecting some dramatic turn away but you stayed                  expect: ɪk'spekt/
Lúc ấy em hi vọng một số kiểu ra đi như trong kịch nhưng anh vẫn ở lại
This morning I said we should talk about it

Buổi sáng hôm đó em nói chúng ta lên nói chuyên về điều đó

Cause I read you should never leave a file unresolved: 
/¸ʌnri´zɔlvd/ ;      read: /ri:d/, file: /fail/
Bởi vì em hiểu anh sẽ không rời đi khi một vấn đề chưa được giải quyết 
That's when you came in wearing a football helmet 

Đó là khi anh đến mà vẫn đang đội chiếc mũ bảo hiểm bầu dục
And said okay let's talk
Và nói được thôi chúng ta nói chuyện
And I said...

Và em nói

Stay stay stay i've been loving you for quite some time time time     quite: 
/kwait/
Bên nhau bên nhau em đã yêu anh khá lâu rồi
You think that it's funny when i'm mad mad mad: /mæd/
Anh nghĩ răng thật là thú vị khi em nổi giận ( nổi điên)
But I think that it's best if we both stay

Nhưng em nghĩ rằng điều đó thật tốt nếu hai chúng ta ở bên nhau


Before you I only dated 
/'deitidself-indulgent/ self-ɪnˈdʌldʒənttakes who took all of their problems /'prɔbləmout on me
Trước đây em chỉ hẹn hò với những kẻ suy đồi ( ích kỉ) luôn mang những rắc rối của họ vào em
But you carrying my groceries and now i'm always laughing

Nhưng anh đã mang những hàng tạp phẩm đó giúp em và hiện tại em luôn cười
And I love you because you have given me no choice but to

Và em yêu anh bởi vì anh đã không cho em có sự lựa chon 

Stay stay stay i've been loving you for quite some time time time

Ở lại ở lại ở lại em yêu anh đã khá lâu rồi
You think that it's funny when i'm mad mad mad

Anh nghĩ rằng thật thú vì khi em nổi giận
But I think that it's best if we both stay stay stay stay
Nhưng em nghĩ điều tốt nhất nếu hai ta ở bên nhau


You took the time to memorize 
/´memə¸raiz/ me my feels my hopes and dreams
Anh luôn dành thời gian để hiểu( ghi nhớ) những cảm nhận về  hi vọng và ước mơ của em
I just like hanging out with you all the time

Em thích anh lang thanh với em mọi lúc
All those times that you didn't leave it's been occuring 
/ə'kə:into me
Sau mọi thời gian anh sẽ không rời bỏ em cho rù bất cứ chuyện gì xảy đến với em
I'd like to hang out with you for my whole 
/həʊl/ life
Em thích cách anh đi cùng anh đến trọn đời

Stay and i'll be loving you for quite some time

Bên nhau chúng ta đã yêu nhau khá lâu
No one else is gonna love me when I get mad mad mad

Không ai khác sẽ yêu em khi em nổi đóa
So I think that it's best if we both stay stay stay stay
Nên em nghĩ điều tuyệt vời nhất khi chúng ta ở bên nhau


Stay stay stay i've been loving you for quite some time time time     quite: /kwait/
Bên nhau bên nhau em đã yêu anh khá lâu rồi
You think that it's funny when i'm mad mad mad: /mæd/
Anh nghĩ răng thật là thú vị khi em nổi giận ( nổi điên)
But I think that it's best if we both stay

Nhưng em nghĩ rằng điều đó thật tốt nếu hai chúng ta ở bên nhau

Stay stay stay i've been loving you for quite some time time time     quite: /kwait/
Bên nhau bên nhau em đã yêu anh khá lâu rồi
You think that it's funny when i'm mad mad mad: /mæd/
Anh nghĩ răng thật là thú vị khi em nổi giận ( nổi điên)
But I think that it's best if we both stay

Nhưng em nghĩ rằng điều đó thật tốt nếu hai chúng ta ở bên nhau








Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

100 câu thoại kinh điển trong điện ảnh Mỹ

1 " Frankly, my dear, I don't give a damn. " Nói thẳng là, em yêu, tôi đếch quan tâm Rhett Butler ( Clark Gable ) Cuốn theo chiều gió ( Gone with the Wind ) 2 " I'm going to make him an offer he can't refuse. Ta sẽ đưa cho hắn một lời đề nghị và hắn không thể từ chối Vito Corleone ( Marlon Brando ) Bố già ( The Godfather ) 3 "You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am. Bạn không hiểu! Tôi đã có lớp học. Tôi có thể là một ứng cử viên. Tôi có thể là ai đó, thay vì ăn mày, đó là tôi Terry Malloy ( Marlon Brando ) On the Waterfront 4 "Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore." Toto ơi, chị có cảm giác mình không còn ở Kansas nữa Dorothy Gale ( Judy Garland ) ...

Những trích dẫn hay trong truyện của Đồng Hoa

    1. Bộ bộ kinh tâm  - Ngày người đạm nhiên nói ra một chữ “Muốn”, là ngày chạm tới chìa khoá mở cửa trái tim ta. Lúc người ném ô đứng cạnh ta dưới gió mưa, một nỗi đau cùng chia, hai tâm tình cùng chịu, trái tim ta vốn đã thuộc về người mất rồi... Vì yêu mà giận  Vì yêu mà hận  Vì yêu mà khờ  Vì yêu mà chấp  Rời xa rồi mới thấy, giận - khờ - hận - chấp, tấc tấc đều hoá thành nỗi nhớ tương tư. Chẳng biết người lúc này người có còn oán - hận, buồn - giận ta không? -  Chìm đắm mãi trong một thứ đẹp đẽ chỉ khiến người ta mất lý trí thôi. -  " Một là đừng gặp gỡ, để khỏi quyến luyến nhau. Hai là đừng quen biết, để khỏi tương tư nhiều."  -   “Không phải Phật luôn dạy con người đừng cố chấp đấy ư? Tham sân hận oán đều khổ cả. Thời gian vùn vụt, mọi sự phôi pha, mấy chục năm chẳng qua thoáng chốc, cớ sao phải níu giữ khứ?” -    Nhớ nhau, ngóng nhau, mà không được ở bên nhau, đa tình khổ hơn vô tình...

Những câu trích dẫn trong truyện của Tân Di Ổ

1. Anh có thích nước Mỹ không ? -  Khi yêu, tưởng rằng người đó là cả cuộc đời mình, ai ngờ vừa tỉnh giấc mộng, đã đứng bên cạnh một người khác . -  Thượng đế rất thông minh, trong lần đầu tiên của cuộc đời người con gái, ông đã để cho họ cảm thấy đau đớn tột cùng trước sự tấn công của người đàn ông, bởi niềm vui sẽ trôi qua trong tích tắc, chỉ có niềm đau là khắc cốt ghi tâm, người con gái ấy có thể quên người đàn ông đã đem đến cho cô niềm vui mạnh mẽ nhất, nhưng mãi mãi không thể quên người đã khiến cô đau đớn trong lần đầu tiên.” -  Chuyện đời làm sao có thể lưỡng toàn. Trong một đời của chúng ta, có được đồng thời cũng mất đi, may mắn hay bất hạnh chỉ khác biệt ở chỗ cái được và cái mất đó, cái nào nặng, cái nào nhẹ. -  Trong trái tim mỗi người đều có một dòng sông nghẽn lại ở đó,nó chia trái tim chúng ta thàng hai bờ : bờ trái mềm yếu,bờ phải lạnh lùng ; bờ trái cảm tính,bờ phải lý trí. Bờ trái chứa đựng những du...